top of page
執筆者の写真塚本 裕司

タイの会計用語 - 日本語、英語、タイ語


タイの会計用語

会計用語の日本語、英語、タイ語一覧


 タイで働き始めた方がぶつかる壁の一つに、経理・会計用語の英語、タイ語への対応が挙げられます。タイ人社員との意思疎通にこちらの一覧表をご活用ください。


No. 日本語 English ภาษาไทย

1 現金 Cash เงินสด

2 小口現金 Petty cash เงินสดย่อย

3 当座預金 Current account เงินฝากกระแสรายวัน

4 普通預金 Saving account เงินฝากออมทรัพย์

5 定期預金 Time Deposit เงินฝากประจำ

6 受取小切手 Cheque on hand ตรวจสอบ

7 受取手形 Notes receivable ตัวเงินรับการค้า

8 売掛金 Trade account receivable ลูกหนี้การค้า

9 売掛金海外 Trade account receivable-Overseas ลูกหนี้การค้าต่างประเทศ

10 売掛金国内 Trade account receivable-Domestic ลูกหนี้การค้าในประเทศ

11 短期保有有価証券 Short-term securities การลงทุนระยะสั้น

12 商品 Merchandises สินค้า

13 製品 Finished goods ผลิตภัณฑ์

14 移送品 Goods in transit สินค้าระหว่างทาง

15 原材料 Raw materials วัตถุดิบ

16 仕掛品 Work in process สินค้าระหว่างทำ

17 貯蔵品 Supplies วัสดุสิ้นเปลืองสำนักงาน

18 前渡金 Advannce เงินทดรองจ่าย

19 取引先前渡金 Advance to customer เงินทดรองจ่ายให้กับลูกค้า

20 社内前渡金 Advance to directors&employees เงินทดรองจ่าย-ผู้บริหารและพนักงาน

21 その他前渡金 Advance to others เงินทดรองจ่ายอื่นๆ

22 立替金 Advanced expenses เงินจ่ายแทนไปก่อน

23 仮払金 Suspense expenses บัญชีพัก

24 未収入金 Other Receivable ลูกหนี้อื่น

25 短期貸付金 Short-term loan receivable เงินให้กู้ระยะสั้น

26 関係会社等短期貸付金 Short-term loan to related party เงินให้กู้ระยะสั้นชั้นบริษัทที่เกี่ยวข้อง

27 その他短期貸付金 Other short-term loan receivable เงินให้กู้ระยะสั้น-อื่น ๆ

28 前払費用 Prepaid expenses ค่าใช้จ่ายล่วเหน้า

29 未収収益 Accrued Revenue รายได้ค้างรับ

30 期限未到来仮払付加価値税 Undue Input VAT ภาษีซื้อ-ยังไม่ถึงกำหนด

31 仮払付加価値税 Input VAT ภาษีซื้อ

32 未収入金-税務局 Account Receivable- Revenue Department ลูกหนี้-กรมสรรพากร

33 未収還付付加価値税 Account Receivable-refund VAT ลูกหนี้-ภาษีซื้อ

34 未収還付源泉税 Withholding tax receivable ลูกหนี้-ภาษีหัก ณ ที่จ่าย

35 未収還付法人所得税 Account Receivable-refund CIT ลูกหนี้-ภาษีเงินได้นิติบุคคล

36 収還付その他税金 Account Receivable- other taxes ลูกหนี้-ภาษีอื่นๆ

37 貸倒引当金 Allowance for bad debt ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ

38 建物(純額) Buildings(Net) อาคาร(สุทธิ)

39 造作設備(純額) Improvements(Net) อุปกรณ์(สุทธิ)

40 機械装置(純額) Machinery & equipments(Net) เครื่องจักร(สุทธิ)

41 工具器具(純額) Tools(Net) เครื่องมือ(สุทธิ)

42 車両運搬具(純額) Vehicles(Net) ยานพาหนะ(สุทธิ)

43 什器備品(純額) Furnitures & fixtures(Net) เครื่องตกแต่งและติดตั้ง(สุทธิ)

44 事務用備品(純額) Office equipments(Net) เครื่องใช้สำนักงาน(สุทธิ)

45 土地 Land ที่ดิน

46 建設仮勘定 Construction in progress งานระหว่างก่อสร้าง

47 ソフトウェア(純額) Software(Net) ซอฟต์แวร์(สุทธิ)

48 その他無形固定資産(純額) Other intangible fixed assets (Net) สินทรัพย์ไม่มีตัวตนอื่น(สุทธิ)

49 投資有価証券 Investments in securities เงินลงทุนในหลักทรัพย์

50 子会社株式 Stock of subsidiary หุ้นบริษัทย่อย

51 長期貸付金 Long-term loan receivable เงินให้กู้ยืมระยะยาว

52 関係会社等長期貸付金 Long-term loan to related company เงินให้กู้ยืมระยะยาว-บริษัทเกี่ยวข้อง

53 その他長期貸付金 Other long-term loan receivable เงินให้กู้ยืมระยะยาว-อื่น ๆ

54 差入保証金 Guaranty deposit เงินมัดจำจ่ายล่วงหน้า

55 長期前払費用 Long-term prepaid expenses ค่าใช้จ่ายล่วเหน้าระยะยาว

56 繰延費用 Deferred expenses รายจ่ายรอการตัดบัญชี

57 繰延利息 Deferred Interest ดอกเบี้ยเช่าซื้อรอตัดบัญชี

58 支払手形 Note Payable ตั๋วเงินจ่าย

59 買掛金 Trade accounts payable เจ้าหนี้การค้า

60 買掛金海外 Trade accounts payable-Overseas เจ้าหนี้การค้า-ต่างประเทศ

61 買掛金国内 Trade accounts payable-Domestic เจ้าหนี้การค้า-ภายในประเทศ

62 未決済振出小切手 Outstanding cheque เช็คโดดเด่น

63 金融機関短期借入金 Short-term loan to related party from bank เงินกู้ยืมระยะสั้น-สถาบันการเงิน

64 短期借入金 Short-term loan payable เงินกู้ยืมระยะสั้น

65 関係会社等短期借入金 Short-term loan from related party เงินกู้ยืมระยะสั้น-บริษัทเกี่ยวข้อง

66 その他短期借入金 Other short-term loan payable เงินกู้ยืมระยะสั้น-อื่น ๆ

67 1年以内返済長期借入金 Long-term loan payable within one-year เงินกู้ยืมระยะยาวที่ถึงกำหนดชำระภายในหนึ่งปี

68 未払金 Other accounts payable หนี้สินค้างจ่าย

69 未払金海外 Other accounts payable-Overseas หนี้สินค้างจ่าย-ต่างประเทศ

70 未払金国内 Other accounts payable-Domestic หนี้สินค้างจ่าย-ภายในประเทศ

71 未払金リース Other accounts payable-Leasing หนี้สินค้างจ่าย-เช่า

72 未払金その他 Other accounts payable-Others หนี้สินค้างจ่าย–อื่น ๆ

73 前受金 Advance from customers เงินรับล่วงหน้า

74 前受金取引先 Advance from customers เงินรับล่วงหน้า-ให้กับลูกค้า

75 前受金関連会社 Advance from related company เงินรับล่วงหน้า-บริษัทเกี่ยวข้อง

76 前受金その他 Advance from others เงินรับล่วงหน้า-อื่น ๆ

77 預り金 Withholdings เงินรอนำส่ง

78 未払費用 Accrued expenses ค่าใช้จ่ายค้างจ่าย

79 繰延収益 Deferred Income รายได้รับล่วงหน้า

80 未期限仮受付加価値税 Undue Output VAT ภาษีขาย-ยังไม่ถึงกำหนด

81 仮受付加価値税 Output VAT ภาษีขาย

82 未払付加価値税 VAT payable ภาษีขายค้างจ่าย

83 未払源泉税 Withholding tax payable ภาษีหัก ณ ที่จ่าย

84 未払法人税等 Corporate income tax payable ภาษีเงินได้นิติบุคคลค้างจ่าย

85 未払その他税金 Other taxes payable ภาษีอื่นๆค้างจ่าย

86 未払社会保険料 Accrued social security เงินประกันสังคมค้างจ่าย

87 未払金-税務局 Account payable-Revenue Department หนี้สินค้างจ่าย-กรมสรรพากร

88 金融機関長期借入金 Long-term loan from bank เงินกู้ยืมระยะยาว-สถาบันการเงิน

89 長期借入金 Long-term loan payable เงินกู้ระยะยาว

90 関係会社等長期借入金 Long-term loan from related company เงินกู้ระยะยาว-บริษัทเกี่ยวข้อง

91 その他長期借入金 Other long-term loan payable เงินกู้ระยะยาวอื่น ๆ

92 長期未払金 Long-term other accounts payable เจ้าหนี้อื่นระยะยาว

93 長期未払金-リース Long-term other accounts payable-Leasing เจ้าหนี้อื่นระยะยาว-เช่าซื้อ

94 預り保証金 Guarantee deposit received เงินมัดจำรับล่วงหน้า

95 退職給付引当金 Provision for retirement benefits เงินสำรองบำเหน็จ

96 登録資本金-優先株 Registered capital-Preference shares หุ้นสามัญ-หุ้นบุริมสิทธิ

97 登録資本金-普通株 Registered capital-Common shares หุ้นสามัญ-หุ้นสามัญ

98 払込資本金-優先株 Capital issued and paid up-Preference shares ทุนที่ออกและธำระแล้ว-หุ้นบุริมสิทธิ

99 払込資本金-普通株 Capital issued and paid up-Common shares ทุนที่ออกและธำระแล้ว-หุ้นสามัญ

100 優先株払込剰余金 Paid-in surplus-preference shares ส่วนเกินมูลค่าหุ้นบุริมสิทธิ

101 普通株払込剰余金 Paid-in surplus-common shares ส่วนเกินมูลค่าหุ้นสามัญ

102 その他株式払込剰余金 Other paid-in surplus ส่วนเกินทุนอื่น

103 その他株式払込不足額 Other paid-in deficit ส่วนต่ำกว่าทุนอื่น

104 法定積立金 Legal reserve สำรองตามกฎหมาย

105 その他処分済利益剰余金 Other appropriated profit จัดสรรแล้ว อื่นๆ

106 未処分利益 Unappropriated profit(loss) ยังไม่ได้จัดสรร


【免責事項】

本稿は、一般的な事項についての情報提供を目的として作成されたものであり、実際の遂行にあたっては、多くの場合関連法規の検討、並びに専門家との協同が必要になります。このため、執筆者並びにその所属先は、本稿の利用に起因する如何なる直接的・間接的な損害に対しても一切の責任を負いかねます。また、本稿記載の情報は作成時点における調査に基づいたものであり、随時更新される可能性がありますことをご了承ください。


 

「タイはなんでこんなに月次の決算が遅いんだ!」


「タイはなんでこんなに経理スタッフが多いんだ!」


 タイで働き始めた日本人の方とお話させて頂くと、このような課題を挙げられる方が多くいらっしゃいます。


 タイで決算が遅くなる原因は何か?


 社内業務の効率化に向けた予備知識として、知っておきたいタイの会計・税務を動画にしました。お時間のよろしいときにこちらもご視聴頂けましたら幸いです。



Comments


bottom of page